12 фильмов, которые в российском прокате насильно сделали сиквелами

Кадр из фильма «Доспехи бога: В поисках сокровищ»

Казусы отечественного проката могут стать поводом не для одной статьи. Вот тут мы смотрели что и за что вырезает и переозвучивает в иностранных фильмах самоцензура дистрибьюторов, вот тут вспоминали, как любит, а точнее как не любит российский Минкульт зарубежных говорящих медведей.

Сегодня еще один милый пустячок: дабы продвинуть незнакомое забугорное кино поближе к российскому зрителю, прокатчики стремятся сделать его более узнаваемым, так что иногда могут даже выдать его за сиквел (ну или модный спин-офф) узнаваемой франшизы.

Всего-то достаточно придумать звучное название, в котором фигурирует «Омен», «Астрал» или какие-нибудь «Челюсти». И главное, нередко это срабатывает.

Сегодня в нашем обзоре независимые фильмы, которые российские прокатчики буквально силой примотали к известному франчайзу.

Игра Ганнибала/Оригинальное название «Nomis»

Один из самых свежих примеров, рецензию на который мы выставляли тут.

Nomis — это (ой, спойлер) анаграмма имени главного героя, Simon, который страдает расщеплением личности, а заодно и имя одной из его внутренних персон. Но скажите на милость, кого это филологическая ботва может привести в темный зрительный зал с билетом за 200 рублей?

И вот кому-то из прокатчиков компании Exponenta Film, выпускавшей кино в России, пришла гениальная идея: а что если одна из личностей — это Ганнибал Лектер? И все заверте…. Для гениальной идеи даже дописали реплику для дубляжа.

Подлог обнаружил критик Роман Волобуев, о чем рассказал в своем Facebook.

Фото из Facebook Романа Волобуева


Реальная любовь 2/Оригинальное название «Modern Love»

Кадр из фильма «Реальная любовь 2»

Ложный сиквел даже вышел с афишей, копирующей плакат к оригинальному фильму Ричарда Кертиса, но, конечно, никаким образом связан с ним не был. Действие происходило в Париже, а не в Лондоне. По сюжету, режиссер снимает кино с названием «Реальная любовь» (хотя в оригинале все равно «Modern Love»), а попутно не может решить, с кем расстаться: с женой или любовницей. Или, может, с обеими.

Город бога 2/Оригинальное название «Cidade dos Homens» («Город мужчин»)

Кадр из фильма «Город бога 2»

В свое время «Город бога», снятый Фернанду Мерейллишем, стал одновременно и кассовым, и культовым бразильским фильмом, который даже добрался до российского проката. К слову, вот тут у нас топ самых кассовых фильмов из далекой южноамериканской страны. Очень интересный.

Шесть лет спустя Мерейллиш снял фильм «Город мужчин». Но поскольку там были заняты те же актеры, что и в первом фильме, то отечественные прокатчики, не особо заморачиваясь, выкатили новое кино под старым знакомым названием, сопроводив его цифрой 2.

В принципе, сюжет спутать можно было легко: все те же фавелы, молодые герои, криминальные войны, которые делают из друзей заклятых врагов…

Доспехи бога: В поисках сокровищ/Оригинальное название «Gong fu yu jia» («Кунг-фу йога»)

Или вот Джеки Чан. Если он не играет полицейского, то непременно ищет древние сокровища со времен «Доспехов бога», поэтому прокатчики не долго думали и выпустили китайско-индийский фильм «Кунг-фу йога» под этим названием. Тем более относительно недавно действительно вышел официальный триквел серии «Миссия «Зодиак», в котором, правда, с героем Джеки обошлись не очень хорошо. Но ведь старые-добрые герои из 80-х не горят в вулканах и не тонут в цунами. Почему бы им не вернуться и таким замысловатым путем?

Правда, расчет не оправдался: если официальные «Доспехи бога 3» получили почти 350 миллионов рублей, то «индийская подделка» заработала 43 миллиона.

Заклятье: Наши дни/Оригинальное название «The Crucifixion» («Распятие»)

А вот фильму Ксавье Жанса такой ребрендинг реально помог. Кино под оригинальным названием «Распятие», естественно, не имело отношения к наследию семьи экзорцистов Уоррен, на основе которого неутомимый Джеймс Ван и кует кассовую хоррорную вселенную «Заклятия». Тем более действие его происходило в румынской православной церкви. Там, дерзкая журналистка проводит расследование о сеансе экзорцизма, закончившегося смертью «одержимого».

Традиционно независимый европейский хоррор собирает в России от силы миллионов 20–30, как, например, «Атлантида» того же Жанса. А вот волшебное слово «Заклятье» в названии помогло скопить кассу в два раза большую.

Омен: Перерождение/оригинальное название «The Prodigy» («Вундеркинд»)

К легендарной истории о внедренном в человеческое сообщество сына Сатаны это кино, конечно, не имеет никакого отношения. Но и в том культовом ужастике, и в данной истории, название которой дословно можно перевести как «Вундеркинд», по экрану бегает очень серьезный мальчик с очень серьезными полудемоническими способностями. Ну как тут удержаться от искушения. Прокатчики и не удержались. К слову, паренька сыграл Джексон Роберт Скотт, тот самый Джорджи, который неплохо напугал нас в финале первой серии «Оно». Тут он тоже старается, но лучше будет, если он и дальше продолжит работать с Андресом Мускетти.

Экстрасенс 2: Лабиринты разума/Оригинальное название «Anna»

Вообще и первый «Экстрасенс» в российском прокате в оригинальном названии тоже ничего «экстра…» не имел: фильм, в котором главную роль играла Ребекка Холл, а действие разворачивалось в интернате, назывался «Пробуждение» (The Awakening). В поддельном сиквеле, естественно, никаких интернатов и в помине не было, только непростая девушка Анна (Таисса Фармига), которая крутит персонажами и сюжетом, как хочет.

И не путайте два этих фильма с еще одними «Экстрасенсами», в оригинале «Solace» («Утешение»), где Энтони Хопкинс со сверхспособностями ловит маньяка. Кстати, странно, что тут ничего не придумали про Лектера.

Астрал: Новое измерение/Оригинальное название «Astral»

Забавно, но фильм с реальным названием «Астрал» сделали «ложным сиквелом» к другой знаменитой серии Джеймса Вана, которая в оригинале называется «Insidious», то есть «Скрытый». Но сами понимаете, это просто подарок, когда зритель ждет очередной ужастик с Лин Шэй в противогазе, а независимые британские киношники как раз снимают кино со знакомым названием. Даже переозвучивать ничего не надо.

Речь в фильме идет о молодом человеке, который пытается найти место, куда ушла душа его повесившейся матери. Но понятно, что находит он другие, более темные сущности.

2+1/Оригинальное название «Demain tout commence» («Завтра все начнется»)

Французского актера Омара Си сделала знаменитой драмеди по реальным событиям «Неприкасаемые», которая в российском прокате вышла со странным тайтлом «1+1». Вряд ли кто-то сегодня объяснит источник этого искристого креатива, но когда у прокатчиков на повестке дня встал новый вопрос: «Как же мы подадим новый фильм Омара Си, в котором у его героя внезапно обнаруживалась дочка?», ответ был очевиден. Да конечно, сделать из нового фильма сиквел «1+1», и чтобы все поняли, назвать его «2+1».

Другое дело, что перед нами ремейк главной мексиканской кассовой сенсации «Инструкции не прилагаются» (а тут у нас топ самых кассовых фильмов, снятых в Мексике), и из сюжета совершенно непонятно кого с кем плюсуют: дочку с отцом и маму? Мужа с женой и дочку? Впрочем и за «Неприкасаемыми» тоже не виднелось никакой математики.

Челюсти 3D/Оригинальное название «Shark Night 3D» («Ночь акул»)

Странно, что только этот фильм про очередных голодных акул решили привязать к хиту Стивена Спилберга, уж казалось, сколько их выходит, но все время на прокатчиков нападает какая-то ложная скромность.

И только «Акульей ночи» (оригинальное название) несказанно повезло: нелепое кино про озерных акул благодаря наглому неймингу собрало 160 миллионов рублей, что всего лишь в три раза меньше, чем касса в США.

Несносные леди/ Оригинальное название «Mother Day» («День матери»)

Последним фильмам Гэрри Маршала вообще несказанно везет на креативную локализацию в российских кинотеатрах. Так праздничная солянка «New Year‘s Eve», что во всем цивилизованном мире означает «Канун Нового года», то есть 31 декабря, отечественному зрителю подали как «Старый Новый год» и даже делали соответствующую переозвучку в трейлере. Ну ни фига себе, удивлялся зритель, за бугром значит тоже наши люди…

«День матери» — для россиян праздник совсем уж неизвестный, но и называть картину «Восьмое марта» у локализаторов духу не хватило: все-таки отмечается он в середине мая. И только благодаря появлению в кадре Дженнифер Энистон и Джейсона Судейкиса, товарищи выкрутились: кино было решено связать с дилогией «Несносные боссы», где оба актера играли. Спасибо, что не «Мы Миллеры», а то все бы ждали повторного стриптиза от Джен.

Звездные воины: Путь сквозь Вселенную/Оригинальное название «AniMen: Triton Force»

Пожалуй, самый вопиющий случай фейк-нейминга (сами придумали и гордимся). Впрочем наши локализаторы сыграли на тонкостях российского алфавита, мол, если уж вы не заметили отличие И от Й и решили, что перед вами мультфильм из Далекой-далекой Галактики, то это исключительно ваши проблемы. Но понятно, что именно подразумевалось, тем более, что годом ранее в прокат вышли разруганные, но тем не менее официальные лукасовские «Войны клонов».

Другое дело, что в китайском мультфильме, каковым и являются эти самые «Звездные воИны», никаких «звезд» в названии вообще нет: в кадре творится муть из инопланетных рас, пиф-пафов, взрывов, пространственных скачков, странных героев, а также Империй, Лордов и Сопротивлений. Подозреваем, что именно эти слова побудили локализаторов искать ассоциации с фильмами Джорджа Лукаса.


04.09 18:45

Комментарии свернуть

В настоящий момент комментариев нет

Пожалуйста, авторизуйтесь на сайте для возможности комментирования и голосования.

Для того чтобы подать заявку необходимо авторизироваться. Если Вы не можете этого сделать опишите вашу проблему ниже.
Произошла ошибка.
Попытайтесь отправить сообщение ещё раз!
Вы должны выбрать категорию.
Вы должны ввести текст сообщения.
Текст сообщения не должен превышать 250 символов.
Вы должны выбрать тип заявки.
Вы должны ввести корректный email.
Спасибо, ваше сообщение принято к рассмотрению. Ответ на него вы получите на указанный вами электронный адрес в течение двух недель.
Внимание! Письмо от support@weburg.me может попасть в папки «Спам» или «Нежелательная почта», пожалуйста, проверяйте наличие письма в этих папках время от времени.


(Окно закроется автоматически через 15 секунд)

Кому:

Отправить

Агентство «Новости сегодня» специализируется на подготовке информационных материалов для разделов портала Weburg.net Новости, Афиша, Журнал и Фото.

Учредитель и издатель СМИ — Общество с ограниченной ответственностью «МираЛоджик Сервис Медиа».

Главный редактор: Ложкин А. Б.
Редакция: Еньшин А. М.; Гваришвили Э.Л.

СМИ зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций, свидетельство о регистрации: ИА №ФС77-66125 от 20.06.2016. Адрес редакции: 620137, Свердловская обл., г. Екатеринбург, ул. Студенческая, д. 1К, пом. 75. Электронная почта для анонсов и пресс-релизов: news@weburg.net.

При использовании материалов обязательна ссылка на портал Weburg как источник информации. При публикации материалов на других интернет-ресурсах обязательна активная ссылка на Weburg.net.

Официальный сайт информационного агентства: http://news2d.ru.

Обратная связь

Имя пользователя
Войти, как пользователь
Используйте свой аккаунт в социальной сети
для входа на Weburg.net
или
Регистрация
Вход

Внимание! При заполнении формы регистрации допущена ошибка:

Внимание! При заполнении формы регистрации допущены ошибки:

Некорректный логин

Пользователь с указанным логином уже зарегистрирован

Такой логин запрещен согласно правилам форума, выберите другой

Некорректные данные в поле «E-mail» или такой e-mail уже зарегистрирован

Длина пароля должна быть не менее 6 символов

Поле «Пароль» заполнено неверно, допустимы только латинские буквы, цифры и символы ! @ # $ % ^ & * ( ) _ - +

Логин совпадает с паролем

Вы не прошли проверку. Докажите, что вы человек, и установите флажок в поле "Я не робот"

При регистрации произошла ошибка. Если вы видите это сообщение не впервые, воспользуйтесь ссылкой «Сообщить об ошибке» в верхнем левом углу страницы

  
Не менее 2-х символов. Логин должен состоять из латинских символов, цифр, одинарного дефиса или точки, начинаться с буквы и заканчиваться буквой или цифрой и содержать не более 30 символов.
показать пароль
Пароль нужен для авторизации на портале и в почтовой службе. Не менее 6-ти символов, допускаются только латинские буквы, цифры и символы ! @ # $ % ^ & * ( ) _ - +

Используется для восстановления пароля

Поздравляем!

Вы зарегистрировались на портале Вебург!

Для получения возможности оставлять комментарии на портале, пожалуйста, подтвердите адрес электронной почты, перейдя по ссылке из письма, которое мы только что отправили вам.


(это окно закроется автоматически через 5 секунд)

Письмо со ссылкой для восстановления пароля отправлено на %email%.

(это окно закроется автоматически через 5 секунд)

Сейчас вы будете перенаправлены на страницу восстановления пароля.
При восстановлении произошла ошибка. Если вы видите это сообщение не впервые, воспользуйтесь ссылкой «Сообщить об ошибке» в верхнем левом углу страницы.
Необходимо указать логин на Weburg
Пользователь с указанным логином не зарегистрирован на Weburg
Внимание! теперь надо указывать логин %login%@weburg.me
Не найден email для восстановления пароля
Содержимое страницы может быть нежелательным для лиц, не достигших совершеннолетия.

Продолжая просмотр, вы соглашаетесь с тем, что:
  1. достигли возраста 18 лет и готовы к тому, что на странице есть содержание с сексуальным контекстом, ненормативная лексика, сцены жестокости и насилия;
  2. не будете предоставлять доступ к данной странице лицам, не достигшим совершеннолетия.

Зарегистрированные пользователи могут выбрать режим показа предупреждений в разделе персональных настроек.